"Я вас не розумію": моряк ВМС Украины потребовал переводчика у россиян-захватчиков

Размещено: 29.11.2018
"Я вас не розумію": моряк ВМС Украины потребовал переводчика у россиян-захватчиков Олег Мельничук. Фото: Радио Свобода

Командир рейдового буксира "Яны Капу", старшина Олег Мельничук, захваченный в плен ФСБ России вместе с другими украинскими моряками, воспользовался своим правом на переводчика с иностранного языка.

Об этом рассказал адвокат Эдем Смедляев в эфире одного из украинских телеканалов.

По словам юриста, Мельничук сказал, что не полностью понимает русский язык и попросил переводчика. Просьба моряка была удовлетворена.

Смедляев добавил, что Олег виновным себя не признал и заявил о готовности "отстаивать свою невиновность в любом месте, в том числе в судах".

Адвокат также подчеркнул, что россияне, составляя свои обвинения, нигде не указывают, что захватили украинских военных моряков - пишут просто "граждане Украины". Поэтому во всех заявлениях и документах Олег подписывается, указывая полностью свое звание и должность, акцентируя на том, что он не простой гражданин, а военнослужащий ВМС Украины.

Напомним, ситуация в Керченском проливе Азовского моря между Россией и Украиной значительно обострилась в воскресенье, 25 ноября.


Читайте также: Редакция NEWSONE восстановила хронологию событий эскалации кораблей ВМС Украины и ведет текстовый онлайн продолжающегося конфликта.


С утра пограничный корабль Российской Федерации протаранил буксир Военно-морских сил Украины во время планового перехода из порта Одессы в порт Мариуполь. После чего стал набирать обороты конфликт, который закончился пленением украинских моряков.

Как сообщал NEWSONE ранее, киевский районный "суд" Симферополя на 60 дней арестовал всех моряков ВСУ Украины, которых захватили российские военные в воскресение, 25 ноября.